Request a free quote!

+ Add another language
no file attached
+ Add another file
Captcha is incorrect.


Translation bureau providing translation services 24 hours a day, 7 days a week. We usually send a price quotation within 15 minutes and sort your translation without you having to leave your home or office.

Receive price offer within 15 minutes

Scientific Translations


Scientific translations are translations of scientific articles, or translations of research papers, which have been written by scientists, translations of scientific theories, translations of dissertations, translations of bachelor’s and master’s theses, etc. The translations in this area are particularly complex and require, not only high accuracy but also excellent language skills and a broad knowledge of the field to which the translated text refers. We are aware of the great importance of scientific translations being accurately prepared and have expert scientific translation specialists on our team. We can safely guarantee you the highest standard of interpretation and translation.

Scientific translations: when might they be needed?

In international science projects, there is also a need to translate similar research done by foreign scientists to make sure the information is conveyed and shared, clearly and accurately, between participants.

The need for translation of scientific texts is widespread for those who become interested in a particular field which they may not be familiar with. For example, if a person learns that they are suffering from a rare illness, they will be searching for information about their diagnosis, about available treatments, medications, trials, etc. Much of this information can be gleaned from scientific articles – but often these are in a foreign language and need proper translation.

Scientific translations: how is the quality of a translation ensured?

Any translator of scientific texts must accurately convey the precise information written in the original text. Accuracy is one of the essential criteria for performing not only these, but also many other translations in specific fields, such as legal translations, medical translations or technical translations. In our team, translations of scientific texts are only executed by translators with a relevant academic education, i.e. specialists in that particular field who also have an exceptional command of the required foreign language. If necessary, the translator will consult with colleagues. All texts that are translated into Lithuanian are edited and proofread by a native Lithuanian writer so that the final text is flawless, not only in terms of content, but also in terms of language.

Scientific translations: how much do they cost?

Find out how much the translation of your document costs now. Find out




Translation is just one of the primary services we provide. We translate from/to over 60 world languages – for all types of documents: personal documents, specialised texts. Specialised translation in […]

Read more

Interpreting. Are you preparing an international conference? Do you have guests coming from abroad? Do you want to talk – and understand remotely? Do you need to discuss the terms […]

Read more

Transcription services: what are they? Transcription is the conversion of visual and/or audio information to text, i.e. rewriting the text in the same language in which the visual or audio […]

Read more

Proofreading. Editorial services.   Do you want your text to be stylistically and grammatically tidy – coherent and consistent with all the language’s cultural requirements? Our experienced editors are ready […]

Read more

Delivery service. For your convenience, we will deliver any translated and certified documents, securely and safely, at a specified time, and to any address. For delivery prices please contact us […]

Read more